Französisch-Polnisch Übersetzung für traduire

  • przekładaćTa polityka powinna przekładać się na współpracę polityczną między krajami pochodzenia i tranzytu, opartą na dialogu w celu osiągnięcia solidnych, konkretnych i trwałych efektów. Cette politique devrait se traduire par une coopération entre les pays d'origine et les pays de transit, basée sur un dialogue visant à atteindre des résultats solides, efficaces et durables.
  • tłumaczyćChcę też podziękować tłumaczom, którzy musieli tłumaczyć mój austriacki niemiecki. Je souhaiterais enfin remercier les interprètes qui ont dû traduire mon allemand d'Autriche. Nie wystarczy tylko przetłumaczyć mający się wkrótce ukazać dokument Komisji, choć, oczywiście, trzeba to zrobić. Faire traduire le prochain document de la Commission n'est pas suffisant, même si cela doit bien évidemment être fait. Aby uwzględnić te dane oraz nowy harmonogram, musimy oczywiście przetłumaczyć te okoliczności na język prawodawstwa. Afin de tenir compte de ces données et du nouveau calendrier, nous devons évidemment traduire cette réalité au plan législatif.
  • przetłumaczyćNie wystarczy tylko przetłumaczyć mający się wkrótce ukazać dokument Komisji, choć, oczywiście, trzeba to zrobić. Faire traduire le prochain document de la Commission n'est pas suffisant, même si cela doit bien évidemment être fait. Aby uwzględnić te dane oraz nowy harmonogram, musimy oczywiście przetłumaczyć te okoliczności na język prawodawstwa. Afin de tenir compte de ces données et du nouveau calendrier, nous devons évidemment traduire cette réalité au plan législatif. Pozwolę go sobie przetłumaczyć: lekkie samochody dostawcze to oczywiście furgonetki, a normy emisji oznaczają emisję z paliwa uzależnioną od spalania. Je vais traduire si vous le permettez: les véhicules utilitaires légers, ce sont bien sûr des camionnettes; normes de performance, ce sont les gaz d'échappement qui dépendent du carburant consumé.
  • przełożyćMusimy przełożyć nasze ambicje na konkretne środki. Nous devons traduire nos ambitions en mesures concrètes. Zasady te będą musiały się przełożyć na rygor budżetowy, prostotę i przejrzystość. Ces principes devront se traduire en rigueur, en simplicité et en transparence budgétaires. Teraz to politycy powinni przełożyć tę debatę na konsensus i kompromis. C'est maintenant aux responsables politiques qu'il incombe de traduire ce débat par un consensus et un compromis.
  • tłumoczyć

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc